пятница, 30 июня 2017
s-schastie
Название: Известное зло
Ссылка на оригинал: The Devil He Knows by Delphi, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Protego Maxima
Размер: драббл, 941 слово в оригинале
Категория: слэш, джен
Жанр: кроссовер, драма, мистика, кинк?
Пейринг: Лестрейд/Шерлок, Джон Уотсон
Рейтинг: R
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: В котором Лестрейд попробует объяснить, почему Шерлок Холмс, собственно говоря, такой пугающий.
Комментарий переводчика: 1. Все, что нужно знать о втором каноне (манге «Pet Shop of Horrors»): спойлер!
2. Название — часть пословицы «лучше известное зло, чем неизвестное».
читать дальше
Ссылка на оригинал: The Devil He Knows by Delphi, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Protego Maxima
Размер: драббл, 941 слово в оригинале
Категория: слэш, джен
Жанр: кроссовер, драма, мистика, кинк?
Пейринг: Лестрейд/Шерлок, Джон Уотсон
Рейтинг: R
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: В котором Лестрейд попробует объяснить, почему Шерлок Холмс, собственно говоря, такой пугающий.
Комментарий переводчика: 1. Все, что нужно знать о втором каноне (манге «Pet Shop of Horrors»): спойлер!
2. Название — часть пословицы «лучше известное зло, чем неизвестное».
читать дальше
среда, 08 марта 2017
s-schastie
Совмещу приятное с полезным и заодно поздравлю с восьмым марта 
Название: Нравственное воспитание
Ссылка на оригинал: Moral Guidance by nishizono, запрос отправлен
Переводчик: s-schastie
Бета: Protego Maxima
Размер: мини, 2738 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: PWP
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: Шерлок еще слишком молод, но это не мешает Лестрейду его хотеть.
Комментарий переводчика: 1. Первая часть авторской серии «Принципы морали»и переводчик надеется покусится на всю
2. Один из первых на АО3 шерлестрадов. Кажется, его еще не переводили, и я очень надеюсь, что получилось передать красоту оригинала.
читать дальше

Название: Нравственное воспитание
Ссылка на оригинал: Moral Guidance by nishizono, запрос отправлен
Переводчик: s-schastie
Бета: Protego Maxima
Размер: мини, 2738 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: PWP
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: Шерлок еще слишком молод, но это не мешает Лестрейду его хотеть.
Комментарий переводчика: 1. Первая часть авторской серии «Принципы морали»
2. Один из первых на АО3 шерлестрадов. Кажется, его еще не переводили, и я очень надеюсь, что получилось передать красоту оригинала.
читать дальше
понедельник, 06 февраля 2017
s-schastie
Название: Убежище
Ссылка на оригинал: Sanctuary by Saziikins, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13, mi=
Размер: мини, 1123 слова в оригинале
Категория: слэш
Жанр: поток сознания, ER
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: PG
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: Даже в такие дни, как этот, когда голова Шерлока слишком переполнена, он знает, где может обрести покой.
Комментарий переводчика: Щемящий не то флафф, не то ангст. Шерлок-centric. Текст построен на обыгрывание слова-названия и сцены из «Шести Тетчер», в которой двое бегут по пляжу.
читать дальше
Название: Орудие мести
Ссылка на оригинал: Revenge haircut by Sunyiu2, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13
Размер: драббл, 218 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: флафф, текст-диалог
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: G
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Комментарий переводчика: (прямая) отсылка к «Пустому катафалку»
читать дальше
Название: Ну ты паршивец
Ссылка на оригинал: Oh, You Bastard by thallissa, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13
Размер: драббл, 247 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: G
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Комментарий переводчика: (прямая) отсылка к «Пустому катафалку»
читать дальше
Ссылка на оригинал: Sanctuary by Saziikins, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13, mi=
Размер: мини, 1123 слова в оригинале
Категория: слэш
Жанр: поток сознания, ER
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: PG
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Краткое содержание: Даже в такие дни, как этот, когда голова Шерлока слишком переполнена, он знает, где может обрести покой.
Комментарий переводчика: Щемящий не то флафф, не то ангст. Шерлок-centric. Текст построен на обыгрывание слова-названия и сцены из «Шести Тетчер», в которой двое бегут по пляжу.
читать дальше
Название: Орудие мести
Ссылка на оригинал: Revenge haircut by Sunyiu2, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13
Размер: драббл, 218 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: флафф, текст-диалог
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: G
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Комментарий переводчика: (прямая) отсылка к «Пустому катафалку»
читать дальше
Название: Ну ты паршивец
Ссылка на оригинал: Oh, You Bastard by thallissa, разрешение получено
Переводчик: s-schastie
Бета: Helen 13
Размер: драббл, 247 слов в оригинале
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: G
Дисклеймер: ни на что не претендую, прибыли не извлекаю
Комментарий переводчика: (прямая) отсылка к «Пустому катафалку»
читать дальше
четверг, 10 ноября 2016
Название: "Инцидент в шкафу"
Автор: Kandybober
Пейринг/Герои: ШХ/ГЛ
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: Сэр Артур разрешил все это безобразие.
Размещение: на фикбуке и в основном сообществе
Саммари: Засада в шкафу, почти-девственник Шерлок, в самый неподходящий момент обнаруживший у себя кинк на тактильные ощущения, и живот (и не только живот) Лестрейда.
Предупреждения: ООС, крайне банальный обоснуй, слегка нестандартные кинки, мимоходное упоминание Шерлок/ОМП в далеком прошлом
читать дальше
Автор: Kandybober
Пейринг/Герои: ШХ/ГЛ
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: Сэр Артур разрешил все это безобразие.
Размещение: на фикбуке и в основном сообществе
Саммари: Засада в шкафу, почти-девственник Шерлок, в самый неподходящий момент обнаруживший у себя кинк на тактильные ощущения, и живот (и не только живот) Лестрейда.
Предупреждения: ООС, крайне банальный обоснуй, слегка нестандартные кинки, мимоходное упоминание Шерлок/ОМП в далеком прошлом
читать дальше
воскресенье, 20 марта 2016
Источник светлого и позитивного идиотизма. Склероз на ножках. Вечный генератор идей.
Название: Статистически
Автор: Tinuviel-f
Бета: kitiaras и Kyokka Suigetsu
Размер: мини, 1127 слов
Пейринг/Персонажи: Шерлок Холмс/Грегори Лестрейд
Категория: слэш
Жанр: романс, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Грег давно уже должен был привыкнуть, что с Шерлоком он постоянно ошибается
Публикация на других ресурсах: с разрешения автора
Примечания автора: написано на ЗФБ для команды WTF Holmes Brothers 2016
читать дальше
Автор: Tinuviel-f
Бета: kitiaras и Kyokka Suigetsu
Размер: мини, 1127 слов
Пейринг/Персонажи: Шерлок Холмс/Грегори Лестрейд
Категория: слэш
Жанр: романс, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Грег давно уже должен был привыкнуть, что с Шерлоком он постоянно ошибается
Публикация на других ресурсах: с разрешения автора
Примечания автора: написано на ЗФБ для команды WTF Holmes Brothers 2016
читать дальше
Источник светлого и позитивного идиотизма. Склероз на ножках. Вечный генератор идей.
Название: Плохой день для экспериментов
Автор: Tinuviel-f
Бета: Кицуне и Kyokka Suigetsu
Размер: миди, 5008 слов
Пейринг/Персонажи: Грегори Лестрейд / Шерлок Холмс
Категория: слэш
Жанр: драма, романс
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Грег догадывался, что от Шерлока можно ждать чего угодно, но тот всё равно его поразил
Публикация на других ресурсах: с разрешения автора
Примечания автора: написано на ЗФБ 2016 для команды WTF Holmes Brothers 2016
читать дальше
Автор: Tinuviel-f
Бета: Кицуне и Kyokka Suigetsu
Размер: миди, 5008 слов
Пейринг/Персонажи: Грегори Лестрейд / Шерлок Холмс
Категория: слэш
Жанр: драма, романс
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Грег догадывался, что от Шерлока можно ждать чего угодно, но тот всё равно его поразил
Публикация на других ресурсах: с разрешения автора
Примечания автора: написано на ЗФБ 2016 для команды WTF Holmes Brothers 2016
читать дальше
среда, 24 июня 2015
11:56
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 24 мая 2015
Что бы ни случилось, делайте вид, что так оно и было задумано
Название: Весенний дождь
Переводчик: AnniePhoenix
Оригинал: Spring Rain by second_skin, разрешение на перевод получено
Размер: драббл, 552 слова в оригинале
Пейринг/Персонажи: Грегори Лестрейд/Шерлок Холмс, Джон Уотсон
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Похоже, что Шерлок не так уж асексуален, как привык о себе думать.
читать дальше
Переводчик: AnniePhoenix
Оригинал: Spring Rain by second_skin, разрешение на перевод получено
Размер: драббл, 552 слова в оригинале
Пейринг/Персонажи: Грегори Лестрейд/Шерлок Холмс, Джон Уотсон
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Похоже, что Шерлок не так уж асексуален, как привык о себе думать.
читать дальше
воскресенье, 12 апреля 2015
маленький дружелюбный бронепоезд// а зачем тебе интеллект?
Уже не за горами летняя ФБ, на которой будет выступать и команда нашего фандома.
Фанаты Шерлока и инспектора в разных сочетаниях!
Любители ангста, флаффа и всех возможных рейтингов!
Приходите, пишите про любовь, расследования, дэдди-кинк и про всё, чего желает ваша душа!
От нас зависит, как в грядущей битве будет представлен наш любимый пейринг.

Фанаты Шерлока и инспектора в разных сочетаниях!
Любители ангста, флаффа и всех возможных рейтингов!
Приходите, пишите про любовь, расследования, дэдди-кинк и про всё, чего желает ваша душа!
От нас зависит, как в грядущей битве будет представлен наш любимый пейринг.

суббота, 07 марта 2015
On the outside I'm the greatest guy. Now I'm dead inside! ©
Название: Зараженый
Фэндом: Шерлок (BBC)
Автор: Сильвестр
Беты: AnniePhoenix
Категория: джен
Жанры: юмор, детектив, эксперимент
Пэйринг или персонажи: Лестрейд, Шерлок и весь Скотланд Ярд
Рейтинг: G
Размер: мини
Статус: завершен
Дисклеймер: имена героев принадлежат Артуру Конан-Дойлу, образы - Марку, Стиву, и актерам сериала, мои только больные фантазии.
Саммари: Маленькое шерлокоманское хулиганство. Шерлок поставил эксперимент над инспектором Лестрейдом, и последствия получились... довольно непредсказуемыми.
Посвящение: Инспектору
его неизменное чувство юмора вечно вдохновляет меня на разные... эксперименты.
Критика: да пожалуйста, только обоснованно.

Фэндом: Шерлок (BBC)
Автор: Сильвестр
Беты: AnniePhoenix
Категория: джен
Жанры: юмор, детектив, эксперимент
Пэйринг или персонажи: Лестрейд, Шерлок и весь Скотланд Ярд
Рейтинг: G
Размер: мини
Статус: завершен
Дисклеймер: имена героев принадлежат Артуру Конан-Дойлу, образы - Марку, Стиву, и актерам сериала, мои только больные фантазии.
Саммари: Маленькое шерлокоманское хулиганство. Шерлок поставил эксперимент над инспектором Лестрейдом, и последствия получились... довольно непредсказуемыми.
Посвящение: Инспектору

Критика: да пожалуйста, только обоснованно.

среда, 25 февраля 2015
20:13
Доступ к записи ограничен
Месье знает толк в извращениях
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 30 октября 2014
И пришли модераторы в интернеты, и посмотрели они, сколько заявок выполнено, и решили они, что это хорошо.
И закрыли первый тур, ставя плюсы в карму всем участвовавшим.
Авторы и заказчики могут деанониться и сливаться в нежных/страстных/вставить свое объятиях, а если широкая общественность хочет продолжения банкета - пусть она ткнет в соответствующую кнопочку.
И закрыли первый тур, ставя плюсы в карму всем участвовавшим.
Авторы и заказчики могут деанониться и сливаться в нежных/страстных/вставить свое объятиях, а если широкая общественность хочет продолжения банкета - пусть она ткнет в соответствующую кнопочку.
Вопрос: Второй тур?
1. Да! | 33 | (94.29%) | |
2. Мы писали, мы писали, наши пальчики устали... | 2 | (5.71%) | |
3. У меня тут есть идея и сейчас я вам ее расскажу! | 0 | (0%) | |
Всего: | 35 |
воскресенье, 07 сентября 2014
Выполнено:
1.3. Шерлок и Лестрейд договариваются о свидании - по 3 смс с каждой стороны.
1.6. Шерлок/Лестрейд, преканон. Знакомство с родителями (неважно, чьими).
1.7. Шерлок, fem!Лестрейд. Лестрейд - железная леди-инспектор, это известно всем. Но случилось что-то, из-за чего она расплакалась. При Шерлоке. Его реакция. NEW
1.8. Шерлок и Грег приглашены на свадьбу Майкрофта.
1.9. Шерлок и Грег танцуют. Можно на свадьбе у Джона, можно нет.
1.10. Шерлок и Грег занимаются сексом прямо в гостиной. Джон невовремя возвращается с работы.
1.11. shave!kink. Лестрейд наблюдает за тем, как Шерлок бреет ноги/лицо/пах/подмышки или все вместе (на усмотрение автора).
1.12. Уютный шерстрейд!вечер на Бейкер-стрит. Финал должен быть забавным и/или неожиданным.
1.13. После 3.3. С Джоном Шерлок попрощался в аэропорту, а с Лестрейдом? Желательно А!
1.18. Шерлок/|\Лестрейд "Но пришлось как в старой сказке просто ..."
1.21. 5 раз, когда Шерлок признавался в любви, а инспектор его не понял, и 1 раз, когда Лестрейд принял случайную фразу Шерлока за признание.
1.22. Шерлок неожиданно обнаруживает в своих чертогах разума образ Лестрейда.
1.23. Случай, из-за которого все подумали, что Шерлок и Грег встречаются. H!
1.25. Напишите кто-нибудь Шерлока, ревнующего Лестрейда, плиз.
1.26. Шерлок и Грег решили пожениться, но когда об этом рассказали остальным и позвали их на свадьбу, те только посмеялись. Никто не знал, что они давно уже вместе.
1.27. кид!шерстрад. Маленький Шерлок и подросток Грег.
1.28. фем!шерлок/Лестрейд. Их отношения со стороны. Джон считает, что Грег использует его соседку, в Ярде уверены, что эта стерва манипулирует бедным влюбленным инспектором. (А Шерлок всегда говорила, что люди идиоты).
Не выполнено:
1.1. Преканон, после расследования инспектор везет Шерлока к себе домой. Почему и чем это кончится?
1.2. Грег в первый раз узнает, что жена ему изменяет - от Шерлока. Грег в искреннем и горестном шоке, Шерлока мучает совесть.
1.4. Лестрейд - свидетель раскаяния Шерлока (3.3). NH!
1.5. Как Шерлок и Лестрейд хотели собраться в отпуск, но не собрались. H!
1.14. Шерлок решает влезть в дела брата и инспектора и непроизвольно становится сводником.
1.15. В лесах Дартмура случайно распылили не тот наркотик, Шерлок и Грег под веселящим газом ловят собаку.
1.16. Как Шерлок 5 раз ошибался насчет Лестрейда и один раз, когда ошибся Лестрейд.
1.17. Серьезный разговор между Шерлоком и Лестрейдом. Жанр любой.
1.19. У Джона есть пудель с дурным характером Шерлок, который на собачьей площадке вечно норовит быстрее найти и утащить палку или мячик, которые Майкрофт кидает своему биглю Грегу. Крэк.
1.20. Шерлок|(/)Лестрейд. Узнать друг друга с неожиданной стороны.
1.24. Шерлок|(/)Лестрейд. "Ты меня преследуешь?"
пятница, 05 сентября 2014
Почти в каждом сообществе есть место, где можно обсудить любимые моменты из сериалов или книг, поговорить о героях и их характерах, познакомиться с другими членами соо, да и просто поболтать обо всем на свете. Так чем же мы хуже? 
Дорогие шерстрейд-шипперы, давайте этойзимой весной греться разговорами и обсуждать любые темы! Скоротаем время до третьего сезона Christmas Special или четвертого сезона вместе! 

Дорогие шерстрейд-шипперы, давайте этой

Название: Слова на кончике твоего языка (archiveofourown.org/works/2113464)
Автор: taylorpotato
Переводчик: Барышня смерть
Бета: нет
Разрешение на перевод: есть
Тип: фем-слэш
Жанр: АУ, романс
Персонажи: фем!Шерлок Холмс/ Мэг Лестрейд
Рейтинг: NC-17
Размер: около 4000 слов
Дисклаймер: Мне ничего не принадлежит
Саммари: Шерлок никогда не испытывала оргазм. Мэг Лестрейд предлагает что-нибудь сделать по этому поводу.
Примечание автора: читать дальше
Примечание переводчика: читать дальше
читать дальше
Автор: taylorpotato
Переводчик: Барышня смерть
Бета: нет
Разрешение на перевод: есть
Тип: фем-слэш
Жанр: АУ, романс
Персонажи: фем!Шерлок Холмс/ Мэг Лестрейд
Рейтинг: NC-17
Размер: около 4000 слов
Дисклаймер: Мне ничего не принадлежит
Саммари: Шерлок никогда не испытывала оргазм. Мэг Лестрейд предлагает что-нибудь сделать по этому поводу.
Примечание автора: читать дальше
Примечание переводчика: читать дальше
читать дальше
вторник, 02 сентября 2014
авторы и переводчики шерстрейда!

суббота, 28 июня 2014
11:05
Доступ к записи ограничен
Он смотрел на меня со сдержанным скудоумием (с) // Валютный фикописатель
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 31 мая 2014
Off with his head man, off with his head!
Уважаемые участники и читатели! Одним из принципов Шерлока Холмса было никогда не сдаваться и не опускать руки. Форум Slash World, к сожалению, закрыт, но Большая Игра продолжается! Ставки как никогда велики! Игра продолжается на сообществе Slash World - там вы можете ознакомиться с уже выложенными работами, поставить оценки, написать комментарии к работам, в которых участники нуждаются как никогда. И уже второго июня выкладка конкурсных работ будет продолжена.
Давайте закончим игру на высокой ноте!

Баннеры
Коды баннеров
Давайте закончим игру на высокой ноте!

Баннеры
Коды баннеров
четверг, 29 мая 2014
Off with his head man, off with his head!
"Уважаемые читатели и участники Большой Игры-4. Как вы знаете, в самый разгар Большой Игры произошло непредвиденное обстоятельство - форум Slash World был незаконно и без предупреждения закрыт. Сейчас идет активная работа по восстановлению уже выложенных работ, предпринимаются попытки восстановить форум или хотя бы получить его архив. Так что Большая Игра-4 будет продолжена: следующая выкладка назначена на понедельник - 2 июня 2014 года. Игра будет продолжена на новой площадке и с новыми сроками выкладки, учитывающими произошедший форс мажор. Очень надеемся на ваше понимание - и на то, что вы поддержите всех авторов, художников, переводчиков, коллажистов, работающих для БИ-4, в этот непростой момент".
среда, 14 мая 2014
Off with his head man, off with his head!