Он смотрел на меня со сдержанным скудоумием (с) // Валютный фикописатель
Автор: Сашка Огеньская
Название: Если сопереживать
Жанр: драма, ангст, повседневность
Размер: мини
Рейтинг: g
Дисклеймер: отказываюсь
Саммари: продолжение миниатюр "Время останавливается": sherlestrade.diary.ru/p183444421.htm" target=_blank>Здесь
Полный сборник всех рассказов в пдф: Сборник.pdf
Если сопереживать
читать дальше
Грегори думает, Шерлок - невозможный человек.
Он даже как-то сказал это мистеру Холмсу-старшему. Майкрофту. Как раз после того многомесячного “инцидента” с наркотиками. После которого Шерлок вдруг нагрянул в Ярд, будто ничего не случилось.
Шерлок изменился.
Внешне - похудел, еще вытянулся (хотя куда еще-то?), растерял последнее юношеское в облике. Внутренне - о, вот тут Лестрад ёжился. На самом деле инспектор не знал, что там у Шерлока произошло, его не менее невозможный брат предпочел обойтись без подробностей, а сам Грегори не рискнул спросить. В общем и целом, юный гений сделался обозлён, колюч и замкнут. Прежде Шерлок мог быть невнимателен и равнодушен ко всему, что не касалось расследования, груб с окружающими, тороплив и заносчив, но бессердечен?
- Шерлок! - почти закричал Лестрад сегодня. - У тебя сердце есть? Ну?
Шерлок моргнул и вперился в полицейского этим своим новым, равнодушно-изучающе-бессердечным взглядом.
- Вы отвлекаете меня. Преступник уйдет, пока вы тут... разоряетесь.
Лестрад даже не сообразил, что отвечать. Рядом тихо сглатывала слезы мать жертвы (чуть старше сорока, крашеная шатенка, красивая, но теперь безнадежно заплаканная и разом, за часы, постаревшая), а жертва лежала на голой земле нагая и окровавленная, и бесчеловечно замученная. А Шерлок стоял над жертвой и, понимаете ли, спрашивал у матери, знала ли она, что её шестнадцатилетняя дочь уже далеко не невинна и явно пробовала наркотики.
- Шерлок, ты же понимаешь... - беспомощно пробормотал Лестрад, кивая кому-то, чтобы мать увели и успокоили.
Поглядел снова на Шерлока и сообразил: нет, не понимает. Невозможный человек.
- Преступник уйдет, - упрямо повторил Шерлок, отводя взгляд.
- Найти преступника - это еще не всё. Погляди, у этой женщины горе: только что убили её единственную дочь. Прояви хоть чуть-чуть сострадания!
Пожал плечами.Снова склонившись над телом, поинтересовался:
- Если я проявлю, это что-то изменит? Девушка оживет?
- Нет, но...
Всем станет самую малость легче. Чуть-чуть меньше слёз. Чуть-чуть больше понимания. Человечность. Простая человечность. Хотел сказать Лестрад. Не сказал.
Шерлок перебил - настойчиво, громко:
- Я вижу перед собой тело. Труп. Со следами ножевых ранений. Окоченевший. Где-то бродит преступник. А тело теперь будет разлагаться. Оно не встанет и не пойдет. Для него - всё. Сопереживанием, сочувствием и чем-то там еще, о чем принято долго и нудно говорить, ничем не поможешь. Без толку! Так не мешайте же!
Подскочил. Взмахнул рукой. Сорвал с ладоней резиновые перчатки. Отшвырнул.
- Все подробности вышлете!
- Но... Шерлок, ты куда?
Убежал. Оставил в недоумении, легкой злости и странной тоске.
И не подавал вестей до самого вечера. Вяло, медленно шло расследование. Шло-шло и зашло в тупик. К семи вечера это сделалось окончательно ясно. И, в принципе, можно было ехать домой. Но Лестрад всё не уезжал, копался в бумагах и чего-то ждал. Возможно, ему просто не хотелось домой. Опять случилась глупая ссора с женой, а Шерлок к тому же утверждает, что она, жена, “далека от идеалов супружеской верности”. Где он фразу-то такую выкопал?!
А Шерлоку, черт бы его побрал, верить приходилось.
В половине восьмого не осталось даже бумаг, в которые можно было бы зарыться с головой. За дверями кабинета устало переругивались и пили кофе. За окном уходила в загул погода: синоптики сулили неделю дождей без прояснений и пять градусов тепла.
Нужно было идти. Пока город не залило по самые крыши.
Но загудел телефон. Сплюнул смс-сообщение. “Брюс Гров Авеню, 14/5. Приезжай. Один. ШХ”.
Лестрад перечитал два раза. Протер глаза и еще раз перечитал. Потом пожал плечами - домой всё равно не хотелось. А Шерлок никогда еще не написал ни одного сообщения просто так. Поэтому Лестрад всего лишь деловито поинтересовался: “Шокер и дубинку брать?”.
Телефон думал минуты три.
“Нет. Сегодня не понадобится. ШХ”
Ну, гениям видней.
А Тоттенхэм Лестраду никогда не нравился. Он напоминал злой муравейник. Термитник. К тому же грязный. А указанный Шерлоком дом по Брюс Гров - и того грязней. Обшарпанный, серый, страшновато-угрюмый. С облупившейся дверью в квартиру пять. Потягивало крепким куревом. Какой-то притон? Грегори пожалел, что послушался и оставил шокер в участке. Тем не менее, возвращаться было бы теперь глупо. “Ага, застреленные в таких вот притончиках полицейские тоже, наверно, думали, что глупо...”
Постучался. Тишина. Постучался громче.
- Не заперто!
Толкнул дверь. Действительно.
Комнатка была маленькая и захламленная. Изрядно прокуренная. Лестрад замер.
- Заходите, - пробормотали из дальнего угла. С кровати. Незаправленной. Человек в пальто.
- Шерлок?! - в изумлении воскликнул инспектор.
- Нет. Папа Римский. Да заходите же! Закройте двери. Меня хозяйка выставит, если учует, что курил!
- О.
Это, оказывается, квартира Шерлока Холмса. Младшего брата Майкрофта Холмса, типа из черной “ауди” и в дорогих костюмах. Ага. В Тоттэнхэме. Почему-то Лестраду и в голову прежде не приходило, что Шерлок - в его пижонском пальто и дорогих рубашках, “мальчик из высооокого общества” (говорит Салли) - может жить в Тоттенхеме. В комнатке, больше похожей на притон наркоманов, и прокуренной. С видом - это инспектор подошёл к окну - на помойку.
- Дело на столе. Забирайте! Девушку убил отчим. Можете не торопиться с задержанием, он никуда не сбежит. Уверен в своей безнаказанности.
- Что? А... дело... Опять стащил из участка? Не заметил...
- Вы вообще очень часто не замечаете. Дальше носа не видите. А ваша жена этим пользуется.
Слова Шерлок произносил необычно: слегка протяжно и преувеличенно старательно. Словно боялся не выговорить.
- Ты... Шерлок, только не говори, что ты опять...
Укололся?
Взгляд Грегори заметался по комнате: по всем этим захламленным столам, стульям, полкам... Запнулся о бутылку виски. Довольно скверного и сивушного.
- Нельзя даже разок расслабиться, - так же тягуче проговорил Шерлок и хохотнул. - Берите дело и выметайтесь!
- Господи...
- Нет. Вас я не приглашаю. Уходите!
- Шерлок, что случилось?
Звонить Майкрофту или не звонить?
- Ничего! Расслабляюсь! Да что же это?! Я вам дело рас... раскрыл, а...
- Знаешь, тебе уже хватит.
Шерлок дернулся на кровати, перевернулся на бок. Зло и трезво поглядел.
- Совершеннолетний. Я.
- Да.
Лестрад попятился. Опять этот холодный, равнодушный взгляд естествоиспытателя.
Взял дело. Наклонился и подхватил с полу бутылку.
- Конфискую.
Шерлок длинно и грязно выругался.
- Ладно. Я... пошёл.
Да. Позвонить Майкрофту. Сейчас же, только выйти на улицу - подальше от дыма и Шерлока.
Вздрогнул, когда в спину бросили:
- Если сопереживать. Ничего хорошего. Мешает. Всё это - мешает.
Название: Если сопереживать
Жанр: драма, ангст, повседневность
Размер: мини
Рейтинг: g
Дисклеймер: отказываюсь
Саммари: продолжение миниатюр "Время останавливается": sherlestrade.diary.ru/p183444421.htm" target=_blank>Здесь
Полный сборник всех рассказов в пдф: Сборник.pdf
Если сопереживать
читать дальше
Грегори думает, Шерлок - невозможный человек.
Он даже как-то сказал это мистеру Холмсу-старшему. Майкрофту. Как раз после того многомесячного “инцидента” с наркотиками. После которого Шерлок вдруг нагрянул в Ярд, будто ничего не случилось.
Шерлок изменился.
Внешне - похудел, еще вытянулся (хотя куда еще-то?), растерял последнее юношеское в облике. Внутренне - о, вот тут Лестрад ёжился. На самом деле инспектор не знал, что там у Шерлока произошло, его не менее невозможный брат предпочел обойтись без подробностей, а сам Грегори не рискнул спросить. В общем и целом, юный гений сделался обозлён, колюч и замкнут. Прежде Шерлок мог быть невнимателен и равнодушен ко всему, что не касалось расследования, груб с окружающими, тороплив и заносчив, но бессердечен?
- Шерлок! - почти закричал Лестрад сегодня. - У тебя сердце есть? Ну?
Шерлок моргнул и вперился в полицейского этим своим новым, равнодушно-изучающе-бессердечным взглядом.
- Вы отвлекаете меня. Преступник уйдет, пока вы тут... разоряетесь.
Лестрад даже не сообразил, что отвечать. Рядом тихо сглатывала слезы мать жертвы (чуть старше сорока, крашеная шатенка, красивая, но теперь безнадежно заплаканная и разом, за часы, постаревшая), а жертва лежала на голой земле нагая и окровавленная, и бесчеловечно замученная. А Шерлок стоял над жертвой и, понимаете ли, спрашивал у матери, знала ли она, что её шестнадцатилетняя дочь уже далеко не невинна и явно пробовала наркотики.
- Шерлок, ты же понимаешь... - беспомощно пробормотал Лестрад, кивая кому-то, чтобы мать увели и успокоили.
Поглядел снова на Шерлока и сообразил: нет, не понимает. Невозможный человек.
- Преступник уйдет, - упрямо повторил Шерлок, отводя взгляд.
- Найти преступника - это еще не всё. Погляди, у этой женщины горе: только что убили её единственную дочь. Прояви хоть чуть-чуть сострадания!
Пожал плечами.Снова склонившись над телом, поинтересовался:
- Если я проявлю, это что-то изменит? Девушка оживет?
- Нет, но...
Всем станет самую малость легче. Чуть-чуть меньше слёз. Чуть-чуть больше понимания. Человечность. Простая человечность. Хотел сказать Лестрад. Не сказал.
Шерлок перебил - настойчиво, громко:
- Я вижу перед собой тело. Труп. Со следами ножевых ранений. Окоченевший. Где-то бродит преступник. А тело теперь будет разлагаться. Оно не встанет и не пойдет. Для него - всё. Сопереживанием, сочувствием и чем-то там еще, о чем принято долго и нудно говорить, ничем не поможешь. Без толку! Так не мешайте же!
Подскочил. Взмахнул рукой. Сорвал с ладоней резиновые перчатки. Отшвырнул.
- Все подробности вышлете!
- Но... Шерлок, ты куда?
Убежал. Оставил в недоумении, легкой злости и странной тоске.
И не подавал вестей до самого вечера. Вяло, медленно шло расследование. Шло-шло и зашло в тупик. К семи вечера это сделалось окончательно ясно. И, в принципе, можно было ехать домой. Но Лестрад всё не уезжал, копался в бумагах и чего-то ждал. Возможно, ему просто не хотелось домой. Опять случилась глупая ссора с женой, а Шерлок к тому же утверждает, что она, жена, “далека от идеалов супружеской верности”. Где он фразу-то такую выкопал?!
А Шерлоку, черт бы его побрал, верить приходилось.
В половине восьмого не осталось даже бумаг, в которые можно было бы зарыться с головой. За дверями кабинета устало переругивались и пили кофе. За окном уходила в загул погода: синоптики сулили неделю дождей без прояснений и пять градусов тепла.
Нужно было идти. Пока город не залило по самые крыши.
Но загудел телефон. Сплюнул смс-сообщение. “Брюс Гров Авеню, 14/5. Приезжай. Один. ШХ”.
Лестрад перечитал два раза. Протер глаза и еще раз перечитал. Потом пожал плечами - домой всё равно не хотелось. А Шерлок никогда еще не написал ни одного сообщения просто так. Поэтому Лестрад всего лишь деловито поинтересовался: “Шокер и дубинку брать?”.
Телефон думал минуты три.
“Нет. Сегодня не понадобится. ШХ”
Ну, гениям видней.
А Тоттенхэм Лестраду никогда не нравился. Он напоминал злой муравейник. Термитник. К тому же грязный. А указанный Шерлоком дом по Брюс Гров - и того грязней. Обшарпанный, серый, страшновато-угрюмый. С облупившейся дверью в квартиру пять. Потягивало крепким куревом. Какой-то притон? Грегори пожалел, что послушался и оставил шокер в участке. Тем не менее, возвращаться было бы теперь глупо. “Ага, застреленные в таких вот притончиках полицейские тоже, наверно, думали, что глупо...”
Постучался. Тишина. Постучался громче.
- Не заперто!
Толкнул дверь. Действительно.
Комнатка была маленькая и захламленная. Изрядно прокуренная. Лестрад замер.
- Заходите, - пробормотали из дальнего угла. С кровати. Незаправленной. Человек в пальто.
- Шерлок?! - в изумлении воскликнул инспектор.
- Нет. Папа Римский. Да заходите же! Закройте двери. Меня хозяйка выставит, если учует, что курил!
- О.
Это, оказывается, квартира Шерлока Холмса. Младшего брата Майкрофта Холмса, типа из черной “ауди” и в дорогих костюмах. Ага. В Тоттэнхэме. Почему-то Лестраду и в голову прежде не приходило, что Шерлок - в его пижонском пальто и дорогих рубашках, “мальчик из высооокого общества” (говорит Салли) - может жить в Тоттенхеме. В комнатке, больше похожей на притон наркоманов, и прокуренной. С видом - это инспектор подошёл к окну - на помойку.
- Дело на столе. Забирайте! Девушку убил отчим. Можете не торопиться с задержанием, он никуда не сбежит. Уверен в своей безнаказанности.
- Что? А... дело... Опять стащил из участка? Не заметил...
- Вы вообще очень часто не замечаете. Дальше носа не видите. А ваша жена этим пользуется.
Слова Шерлок произносил необычно: слегка протяжно и преувеличенно старательно. Словно боялся не выговорить.
- Ты... Шерлок, только не говори, что ты опять...
Укололся?
Взгляд Грегори заметался по комнате: по всем этим захламленным столам, стульям, полкам... Запнулся о бутылку виски. Довольно скверного и сивушного.
- Нельзя даже разок расслабиться, - так же тягуче проговорил Шерлок и хохотнул. - Берите дело и выметайтесь!
- Господи...
- Нет. Вас я не приглашаю. Уходите!
- Шерлок, что случилось?
Звонить Майкрофту или не звонить?
- Ничего! Расслабляюсь! Да что же это?! Я вам дело рас... раскрыл, а...
- Знаешь, тебе уже хватит.
Шерлок дернулся на кровати, перевернулся на бок. Зло и трезво поглядел.
- Совершеннолетний. Я.
- Да.
Лестрад попятился. Опять этот холодный, равнодушный взгляд естествоиспытателя.
Взял дело. Наклонился и подхватил с полу бутылку.
- Конфискую.
Шерлок длинно и грязно выругался.
- Ладно. Я... пошёл.
Да. Позвонить Майкрофту. Сейчас же, только выйти на улицу - подальше от дыма и Шерлока.
Вздрогнул, когда в спину бросили:
- Если сопереживать. Ничего хорошего. Мешает. Всё это - мешает.
@темы: Рейтинг: G, Фанфик, Тип: джен, Жанр: драма
В первую секунду я даже подумала, что незаконченный какой-то драббл, а потом до меня дошел весь смысл. Браво, автор.