Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
10:31 

Перевод: Розы в декабре

Ариабарт пушистый и в фуражке
Он УПОЛЗ и ниибет
Название: Розы в декабре
Автор: impishtubist
Ссылка на оригинал: Roses in December
Переводчик: Ариабарт пушистый и в фуражке
Бета: Дона Роза
Пейринг: Лестрейд/Шерлок
Рейтинг: R
Дисклеймер: не мое
Разрешение на перевод: получено
Саммари: Ночь перед тем, как Шерлок отправился на крышу Бартса

читать дальше

@темы: Перевод, Рейтинг: R, Тип: слэш

18:26 

Потенциальным переводчикам на заметку

Sherlestrade
Фанфики, которые могут заинтересовать переводчиков:


Название: Precious Things (people)
Ссылка: Precious Things (people)
Автор: rozurashii
Пейринг: Шерлок/Лестрейд в перспективе
Рейтинг: PG-13
Размер: миди (>5000 слов)
Саммари+Предупреждения: Написано до выхода второго сезона. После встречи с Мориарти в бассейне Шерлок понимает, что Джон не единственный человек, о котором он заботится.

Название: It's Not About Pasta
Ссылка: It's Not About Pasta
Автор: Nemo_the_Everbeing
Пейринг: Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: НЦ-17
Размер: миди (>5000 слов)
Саммари+Предупреждения: ночью Лестрейд просыпается от того, что Шерлок Холмс требует его поцеловать. Ему, видите ли, необходимо понять, зачем люди ходят на свидания. И да, поцелуй для лучшего понимания необходим.


и еще.

Это, конечно же, далеко не все, что было написано в англоязычном фандоме, поэтому если вы знаете какой-нибудь еще фанфик, который неплохо было бы перевести - несите ссылки сюда.:)
Оформляйте их, пожалуйста, вот так:

@темы: Административное, Перевод, Ссылки

Sherlestrade

главная